Deutsch | English

Get in touch:

betti@apriltext.co.uk
Tel: +44 (0)1242 523 884
  • Copywriting
  • Translation
  • Editing & proofreading
  • Project management

Download my full CV as pdf.

 

 

“Many thanks for the file. I really appreciate the much better flow and idiom you have produced.”

Hartwin Busch,
technical translator

About me: background and experience

Translation

Having worked as a copywriter, editor and proofreader in English for quite a few years, I decided in 2001 to add translation to my portfolio. In the years leading up to this decision I had been involved in writing, editing and producing bilingual documents for an architecture and urban design practice. I therefore already knew that I enjoyed translating and had a natural affinity for it.

I qualified with the IoL Diploma in Translation in 2003, and have since translated websites, leaflets and brochures, conference programmes and guides, staff information and in-house newsletters for global corporations, advertisements and other promotional copy, as well as a number of non-fiction books.

In addition, I regularly take on translation checking and 'translation rescue' jobs, as well as editing and proofreading of translations.

Clients and projects include:

Copywriting

Most of the copywriting I do is for websites and newsletters, including e-newsletters. Projects I have been or am still involved in include:

Editing & editorial management

Over the years, I have been involved in the development and production of a number of publications. These include:

Qualifications and professional memberships